Kategorie H

Kultur a Gesellschaft

Méi

Musik – H1

Es gibt viele Bürger in Luxemburg, die zumindest in einer Phase ihres Lebens Musik gemacht haben. Außerdem finden viele Open-Air-Veranstaltungen und Konzerte aller Art statt die meist oft ausverkauft sind. Zu den zwei größsten Konzertsälen gehören die Rockhal und die Philharmonie die den philharmonischen Orchester Luxemburg (OPL) beherbergt und dieser ist der bedeutenste Orchester Luxemburgs. 

Musique – H1

Une grande partie de la population luxembourgeoise a pratiqué ,de quelques façon, de la musique au cours de sa vie. Beaucoup d’événements de plein-air ou de concerts ont lieu au Luxembourg, qui sont complets la plupart du temps. Les plus grandes salles de concerts sont la Rockhal et la Philharmonie qui abrite l’Orchestre Philharmonique du Luxembourg (OPL). Cet orchestre est le plus connu du Luxembourg. 

Music – H1

There are many citizens in Luxembourg who have made music at least in one phase of their lives. In addition, many open-air events and concerts of all kinds take place, which are often sold out. The two largest concert halls include the Rockhal and the Philharmonic, which houses the Luxembourg Philharmonic Orchestra (OPL) and is the most important orchestra in Luxembourg.

Musek – H1

A Lëtzebuerg ginn et vill Bierger déi op mannst an enger Phase vun hierem liewen Musek gemaach hunn. Ausserdeem ginn et zu Lëtzebuerg vill Open-Air Veranstaltungen an Concerten déi meeschtens ausverkaaft sënn. zu deenen zwee gréissten Concertshallen am Land gehéieren d’Rockhal an d’Philharmonie mam lëtzebuergeschen Philharmonies Orchester (OPL), deem bedeitendsten Lëtzebuerger Orchester.

Multikulturelle Gesellschaft – H2

In Luxemburg leben heutzutage etwa 170 verschiedene Nationalitäten. Die Bevölkerung Luxemburgs besteht zu einem Drittel aus nicht-Luxemburgern. Im Groβherzogtum werden hauptsächlich die Sprachen luxemburgisch, deutsch und französisch gesprochen. Zudem befindet sich das Land geographisch gesehen in der Mitte von Deutschland, Frankreich und Belgien, was auch die vielen Grenzgänger, 180 000 ungefähr, aus den Nachbarländern erklärt die jeden Tag in Luxemburg arbeiten. Dadurch ist das Groβherzogtum Luxemburg ein Land der Begegnung und der Zusammenkunft.

Société multiculturelle – H2

Le Luxembourg compte aujourd’hui environ 170 nationalités. Un tiers de la population luxembourgeoise est d’origine non-luxembourgeoise. On y parle principalement luxembourgeois, allemand et français. De plus, d’un point de vue géographique, le Luxembourg se trouve au milieu de l’Allemagne, de la France et de la Belgique, dont une partie de la population, environ 180000 personnes, traversent quotidiennement la frontière afin de venir travailler au Luxembourg. C’est pourquoi le Luxembourg est un pays d’échange et de rencontre.

Multicultural Society – H2

There are about 170 different nationalities living in Luxembourg today. The population of Luxembourg consists of one third of non-Luxembourgers. The Grand Duchy mainly speaks the languages Luxembourgish, German and French. In addition, the country is geographically located in the middle of Germany, France and Belgium, so many commuters, 180,000, approximately, regularly cross the borders of the neighboring countries to work in Luxembourg. As a result, the Grand Duchy of Luxembourg is a country of encounter and gathering.

Multikulturel Gesellschaft – H2

Zu Lëtzebuerg liewen hautdesdaags ongeféier 170 verschidden Nationalitéiten. d’Bevëlkerung besteet zu engem Drëttel aus Net-Lëtzebuerger. am Groussherzogtum ginn haaptsächlech d’Sproochen lëtzebuergesch, däitsch an franséisch geschwat. Dozou kennt nach dass d’Land sech geographesch gesinn an der Mëtt vum europäeschen Kontinent befënnt, wat och déi ongeféier 180.000 Grenzgänger erkläert déi all dach op Lëtzebuerg schaffe kommen. Doweinst ass Lëtzebuerg een Land vun der Begéinung an der Zesummekonft.

Filme – H3

Gegen Ende der 80er Jahre wurde Luxemburg ein Standort für die Filmproduktion, die jedoch vom Staat unterstützt wird. Doch meistens sind es Koproduktionen mit ausländischen Gesellschaften. Seit 1988 wurden mehr als 250 Filme in Luxemburg gedreht, meistens in Zusammenarbeit mit ausländischen Firmen. Der Kurzfilm ,, Mr Hublot“ gewann einen Oscar in der Kathegorie bester animierter Kurzfilm.

Films – H3

Vers la fin des années 1980, le Luxembourg devient un pôle pour la production de films, soutenue par l’état. Malheureusement, ce sont la plupart du temps des co-productions avec des entreprises étrangères. Depuis 1988, plus de 250 films ont été tournés au Luxembourg en coopération avec l’étranger. Le court-métrage “Mr Hublot” a gagné un oscar dans la catégorie meilleur court-métrage animé. 

Movies – H3

In the late 1980s, Luxembourg became a location for film production, supported by the state. But mostly they are co-productions with foreign companies. Since 1988 more than 250 films have been shot in Luxembourg, mostly in cooperation with foreign companies. The short film ,, Mr Hublot “won an Oscar in the category of best animated short film.

Film – H3

Um Enn vun den 80er Joren gouf Lëtzebuerg een Zentrum fir Filmproduktioun, déi vum Staat ënnerstëtzt gëtt. Mee meeschtens handelt et sech dobäi em Koproduktiounen mat auslänneschen Gesellschaften. Säit 1988 goufen méi wéi 250 Filmer gedréint och mat Hëllef vun auslänneschen Firmen. Den Kuerzfilm ,, Mr Hublot” gewënnt een Oscar an der Kategorie beschten animéierten Kuerzfilm.

Philharmonie – H4

Die Philharmonie in Luxemburg-Stadt ist ein Konzerthaus im Groβherzogtum und befindet sich im Stadtteil Kirchberg. Die Bauarbeiten des Gebäudes begannen 2002 und drei Jahre später wurde das Konzerthaus am Place de l’Europe eröffnet. Der Architekt des Bauwerks ist Christian de Portzamparc. Das weiße Hauptgebäude hat im Grundriss die Form eines Auges. Der große Konzertsaal , der den Namen Salle de Concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte trägt, hat normalerweise 1307 Sitzplätze, diese können auf maximal 1500 Plätze erhöht werden. Im Untergeschoss der Philharmonie liegt ein kleinerer, 120 Plätze umfassender Saal, der sogenannte Espace Découverte.

Philharmonie – H4

Cette salle de concert de Luxembourg-Ville, se trouvant dans le quartier du Kirchberg. Les travaux ont commencé en 2002 et son ouverture a eu lieu 3 ans plus tard sur la Place de l’Europe. L’architecte se nomme Christian de Portzamparc. Le bâtiment principal blanc a une forme d’oeil. La grande salle de concert, du nom de Salle de Concerts Grande-Duchesse Charlotte, a une capacité de 1307 place en temps normal qui peut être augmenté à 1500 places. Le sous-sol de la Philharmonie se trouve un salle plus petite de 120 place, aussi appelée Espace Découverte. 

Philharmonie – H4

The Philharmonic in Luxembourg City is a concert hall in the Grand Duchy and is located in the Kirchberg district. The construction of the building began in 2002 and three years later the concert hall was opened on Place de l’Europe. The architect of the building is Christian de Portzamparc. The white main building has the shape of an eye in plan. The large concert hall, which bears the name Salle de Concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte, usually has 1307 seats, which can be increased to a maximum of 1500 seats. In the basement of the Philharmonie is a smaller, 120-seat hall, the so-called Espace Découverte.

Coming Soon

Gastronomie
Geschicht